De werktalen van Lingua Jura

Lingua Jura biedt juridische vertalingen aan van en naar het Nederlands, Frans, Engels, Duits, Italiaans, Spaans en Portugees. Op speciaal verzoek kunnen wij zorg dragen voor occasioneel vertaalwerk van/naar andere talen.
Uw juridische documenten worden uitsluitend vertaald door juristen/vertalers die een gedegen talenopleiding hebben genoten en waarvan de meeste een aantal jaren ervaring aan de balie (in gerenommeerde advocatenkantoren) of in het notariaat hebben. Onze juristen/vertalers genoten praktijkervaring in en buiten de rechtbanken.
Dankzij deze opgedane praktijkervaring in en buiten de rechtbanken, zijn onze juristen/vertalers in staat om de complexe stijl van de juridische teksten te interpreteren en om deze juridisch correct te vertalen naar de gewenste taal.
Alle vertalingen worden uitgevoerd door juristen/vertalers die vertrouwd zijn met de materie (zonder dat dergelijk vertaalwerk evenwel enig juridisch advies inhoudt) en worden nagelezen door een native speaker.
Heeft u correcte juridische vertalingen nodig?
Contacteer ons: legal@linguajura.be | +32 (0) 56 60 64 68 | https://linguajura.be/nl/contact
#LinguaJura #LegalTranslation #AllWeTranslateIsLegal #Werktalen #Waregem