Notre maître-mot : la confidentialité
Les documents juridiques que vous confiez à Lingua Jura contiennent souvent des informations sensibles et confidentielles. C’est la raison pour laquelle les informations que nous échangeons restent entre vous et Lingua Jura. La confidentialité est essentielle pour Lingua Jura. Pour nous en assurer, chacun de nos juristes/traducteurs signe un accord de confidentialité et de non-divulgation. Si vous le souhaitez nous pouvons signer un accord de confidentialité supplémentaire distinct dans le cadre d’un projet de traduction juridique spécifique.
Notre garantie de qualité pour vos traductions juridiques
Tous les documents juridiques que vous confiez à Lingua Jura sont traduits par des juristes/traducteurs maîtrisant le sujet (votre traduction ne comprendra toutefois aucun conseil juridique).
Chez Lingua Jura, chaque traduction juridique fait l’objet d’un contrôle supplémentaire par un deuxième linguiste, native speaker : une garantie de qualité supplémentaire. Cette révision est incluse dans le prix et vous garantit la qualité irréprochable de vos traductions juridiques.